IT周りのニュース

IT周りのニュース

ブラジル人はNetflixの吹き替えコンテンツを好む

Netflixは「視聴者が大人であればあるほど、字幕付きで視聴することを好む人が多い」とコメントしています。



ブラジル人は海外の映画やシリーズを字幕なしでポルトガル語の吹き替えで見ることを好みます。 の関係者によると、これを主張しているのは、世界最大のビデオ ストリーミング プラットフォームである Netflix に他なりません。


この声明はメキシコで開催中のイベント「Vive Netflix」で発表された。そこでは、Netflixの製品担当副社長のトッド・イエリン氏が、シリーズを各国向けに適応させる作業についてコメントした。同氏は一例として、2013年に公開され、わずか7か国語に吹き替えられたヒット作『ハウス・オブ・カード』を挙げた。一方、新しいオザークシリーズにはすでに 25 か国語の字幕と吹き替えが付属しており、プラットフォームはこの数を 28 に増やしたいと考えています。


Netflixは「視聴者が大人であればあるほど、字幕付きで視聴することを好む人が多い」とコメントしている。


吹き替えか字幕のどちらを好むかという問題に関して、Netflix は興味深い数字を示しました。シリーズ「13 Reasons Why」はブラジルの加入者の 84% が吹き替えで視聴し、16% が字幕で視聴しました。ただし、同プラットフォームは「視聴者が大人であればあるほど、字幕付きで視聴することを好む人が多い」ともコメントしている。たとえば、ハウス オブ カードでは視聴の好みが 50% 対 50% に分かれています。


https://bunka.click/%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%83%AB%E4%BA%BA%E3%81%AFNetflix%E3%81%AE%E5%90%B9%E3%81%8D%E6%9B%BF%E3%81%88%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%84%E3%82%92%E5%A5%BD%E3%82%80/

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。
< 2025年05月 >
S M T W T F S
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カテゴリ
最近のコメント
QRコード
QRCODE

アクセスカウンタ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 0人
プロフィール
てんてんさんです